Il filosofo di campagna, partitura ms. F-Pn, 1755 (Il filosofo)
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
EUGENIA e RINALDO | |
EUGENIA | |
Misera a che m'indusse | |
1165 | un eccesso d'amor! Tremo, pavento. |
Parlar mi sento al core | |
giustamente sdegnato il genitore. | |
RINALDO | |
Datevi pace, alfine | |
siete con chi v'adora; | |
1170 | siete mia sposa. |
EUGENIA | |
Ah non lo sono ancora. | |
RINALDO | |
Venite al tetto mio; colà potrassi | |
compire al rito e con gl'usati modi | |
celebrare i sponsali. | |
EUGENIA | |
Ove s'intese | |
che onesta figlia a celebrare andasse | |
1175 | dello sposo in balia nozze furtive! |
No non fia ver Rinaldo; | |
ponetemi in sicuro; | |
salvatemi l'onore | |
o pentita ritorno al genitore. | |
RINALDO | |
1180 | Tutto farò per compiacervi o cara; |
elegete l'albergo ove pensate | |
d'esser più sicura. | |
L'onor vostro mi cale, io n'avrò cura. | |
SCENA II | |
LA LENA e detti | |
LENA | |
Questa, se non m'inganno, | |
1185 | di don Tritemio è la figliuola. |
EUGENIA | |
Dite | |
pastorella gentile, è albergo vostro | |
questo di dove uscite? | |
LENA | |
Sì signora. | |
EUGENIA | |
Altri vi son? | |
LENA | |
Per ora | |
altri non v'è che io | |
1190 | ed un uomo da ben qual è mio zio. |
EUGENIA | |
Siete voi maritata? | |
LENA | |
Sono fanciulla ancora | |
ma d'esserla son stanca. | |
RINALDO | |
(Sia malizia o innocenza ella è assai franca). | |
EUGENIA | |
1195 | D'una grazia pregarvi |
vorrei se nol sdegnate. | |
LENA | |
Dite pur, comandate. | |
EUGENIA | |
Vorrei nel vostro tetto | |
passar per un momento. | |
LENA | |
1200 | Sola passate pur, che mi contento. |
RINALDO | |
Perché sola? Son io | |
pastorella gentil il di lei sposo. | |
LENA | |
Davvero. Compatite, | |
ho ancor qualche sospetto, | |
1205 | perché non la menate al vostro tetto? |
RINALDO | |
Vi dirò... | |
EUGENIA | |
Non ancora | |
son contratti i sponsali. | |
Correr una buggia lasciar non voglio. | |
LENA | |
Me n'avvidi che v'era qualche imbroglio. | |
EUGENIA | |
1210 | Deh per pietà vi prego... |
LENA | |
Che sì, che al genitore | |
l'avete fatta bella? | |
EUGENIA | |
Amabil pastorella | |
voi non sapete il core | |
1215 | quanto altero comandi il dio d'amore. |
LENA | |
(Mi fa pietà). Sentite, | |
v'offro l'albergo mio ma con un patto | |
che subito sul fatto, | |
in mia presenza e d'altro testimonio | |
1220 | si faccia e si concluda il matrimonio. |
EUGENIA | |
Sì sì ve lo prometto; | |
andiam nel vostro tetto, se v'aggrada. | |
LENA | |
Precedetemi voi, questa è la strada. | |
EUGENIA | |
Andiam Rinaldo amato. | |
1225 | L'innocente desio seconda il fato. |
Che più bramar poss'io? | |
Che più dal cielo aspetto? | |
Andrò col mio diletto | |
la pace ad incontrar. | |
1230 | Del genitore alfine |
si placherà lo sdegno. | |
Amor prenda l'impegno | |
quest'alma a consolar. | |
SCENA III | |
RINALDO e LA LENA | |
RINALDO | |
Ninfa gentile, al vostro amor son grato, | |
1235 | in braccio al mio contento |
per voi andrò... | |
LENA | |
Fermatevi un momento. | |
Se grato esser volete | |
qualche cosa potete | |
fare ancora per me. | |
RINALDO | |
Che non farei | |
1240 | per chi fu sì pietosa a' desir miei? |
LENA | |
Son contadina, è vero, | |
ma ho massime civili e buona dote, | |
son di Nardo nipote, | |
maritarmi vorrei con civiltà, | |
1245 | da voi che siete un cavalier compito |
secondo il genio mio spero marito. | |
RINALDO | |
Ritrovar si potrà. | |
LENA | |
Ma fate presto, | |
se troppo in casa resto | |
col zio, che poco pensa alla nipote, | |
1250 | perdo e consumo invan la miglior dote. |
Ogn'anno passa un anno, | |
l'età non torna più; | |
passar la gioventù | |
io non vorrei così, | |
1255 | ci penso notte e dì. |
Vorrei un giovinetto | |
civile, graziosetto, | |
che non dicesse no, | |
quando io gli chiedo un sì. | |
SCENA IV | |
RINALDO solo | |
RINALDO | |
1260 | Di Nardo nell'albergo, |
che fu già mio rival, ci porta il fato | |
ma Nardo ho ritrovato | |
meco condiscendente e non pavento | |
ed ho cor d'incontrare ogni cimento. | |
1265 | Guerrier che valoroso |
nell'assalir si veda | |
quand'ha in poter la preda | |
perderla non saprà. | |
Pianti, fatiche e pene | |
1270 | mi costa l'idol mio |
e il barbaro fato e rio | |
tormela non potrà. | |
SCENA V | |
DON TRITEMIO e poi LENA | |
DON TRITEMIO | |
Figlia figlia sgraziata, | |
dove sei? Non ti trovo; ah se Rinaldo | |
1275 | mi capita alle mani |
lo vuo' sbranar come fa l'orso i cani; | |
invan l'ho ricercato al proprio albergo; | |
sa il cielo se il briccon se l'ha nascosta | |
o se via l'ha menata per la posta. | |
1280 | Son fuor di me; son pieno |
di rabbia e di veleno. | |
Se ti trovassi ti farei pentire, | |
ti vuo' trovar, se credo di morire. | |
LENA | |
Signor, che cosa avete | |
1285 | che su le furie siete? |
Fin là dentro ho sentito | |
che siete malamente inveperito. | |
DON TRITEMIO | |
Ah son assassinato. | |
M'han la figlia involato, | |
1290 | non la trovo, non so dove ella sia. |
LENA | |
E non v'è altro? | |
DON TRITEMIO | |
Una minchioneria. | |
LENA | |
Eugenia vostra figlia | |
è in sicuro signor, ve lo prometto, | |
è collo sposo suo nel nostro tetto. | |
DON TRITEMIO | |
1295 | Là dentro? |
LENA | |
Signorsì. | |
DON TRITEMIO | |
Con lo sposo? | |
LENA | |
Con lui. | |
DON TRITEMIO | |
Ma Nardo adunque... | |
LENA | |
Nardo mio zio l'ha caro, | |
per ordin suo vo a prender il notaro. | |
SCENA VI | |
DON TRITEMIO, poi NARDO | |
DON TRITEMIO | |
Oh questa sì ch'è bella; | |
1300 | Nardo, a cui l'ho promessa, |
me l'ha fatta involar. Per qual ragione? | |
Sì sì l'ha fatta da politicone. | |
Eugenia non voleva... | |
Rinaldo pretendeva... | |
1305 | Ei l'ha menata via; |
anche questa sarà filosofia. | |
NARDO | |
Io crepo dalle risa, | |
oh che caso ridicolo e giocondo, | |
oh, che gabbia de pazzi è questo mondo. | |
DON TRITEMIO | |
1310 | (Eccolo qui l'amico). |
NARDO | |
(Ecco il buon padre). | |
DON TRITEMIO | |
Galantuomo, che fa la figlia mia? | |
NARDO | |
Bene al comando di vossignoria. | |
DON TRITEMIO | |
Rapirmela mi pare | |
una bella insolenza. | |
NARDO | |
1315 | La cosa è fatta e vi vorrà pazienza. |
DON TRITEMIO | |
E lei quella sfacciata | |
cosa dice di me? | |
NARDO | |
Non dice niente. | |
DON TRITEMIO | |
Non teme il padre? | |
NARDO | |
Non l'ha neanco in mente. | |
DON TRITEMIO | |
Basta, chi ha fatto il male | |
1320 | farà la penitenza. |
Dote non ne darò certo certissimo. | |
NARDO | |
Sì sì fate benissimo. | |
Stimo que' genitori | |
cui profitan dei figli anco gl'errori. | |
DON TRITEMIO | |
1325 | Dov'è? La vuo' veder. |
NARDO | |
Per ora no. | |
DON TRITEMIO | |
Eh lasciatemi andar... | |
NARDO | |
Ma non si può. | |
DON TRITEMIO | |
La volete tener sempre serrata? | |
NARDO | |
Sì finch'ella è sposata. | |
DON TRITEMIO | |
Questa è una mala azion che voi mi fate. | |
NARDO | |
1330 | No caro amico non vi riscaldate. |
DON TRITEMIO | |
Mi riscaldo perché | |
si poteva con me meglio trattare. | |
Se l'aveva promessa, | |
lo sposo aveva le ragioni sue. | |
NARDO | |
1335 | I sposi erano due; |
v'erano dei contrasti, onde per questo | |
quel che aveva più amor fatto ha più presto. | |
DON TRITEMIO | |
Io l'ho promessa a voi. | |
NARDO | |
Ma lei voleva il suo Rinaldo amato. | |
DON TRITEMIO | |
1340 | Ma questo... |
NARDO | |
Orsù quello ch'è stato è stato. | |
DON TRITEMIO | |
È ver; non vuo' impazzire. | |
L'ho trovata alla fine e ciò mi basta. | |
Doppo il fatto si loda. | |
Chi l'ha avuta l'ha avuta e se la goda. | |
1345 | Da me non speri |
d'aver un soldo | |
se il manigoldo | |
vedessi lì. | |
Se se n'è andata, | |
1350 | se si è sposata |
da me non venga, | |
non verrò qui. | |
Chi ha avuto ha avuto, | |
chi ha fatto ha fatto, | |
1355 | non son sì matto, |
non vuo' gettare, | |
non vo' dottare | |
la figlia ardita | |
che se n'è gita | |
1360 | da me così. |
SCENA VII | |
NARDO, poi LENA e CAPOCCHIO | |
NARDO | |
A Rinaldo per ora | |
basterà la consorte, | |
poi doppo la sua morte il padre avaro | |
a suo dispetto lascierà il denaro. | |
LENA | |
1365 | Venite a stipulare |
delle nozze il contratto. | |
CAPOCCHIO | |
Eccolo qui, l'avevo mezzo fatto. | |
NARDO | |
Andate in casa mia, | |
l'opera terminate. | |
1370 | L'ordine seguitate |
di due sponsali in un contratto espressi | |
colle stesse notizie, i nomi stessi. | |
CAPOCCHIO | |
Sì signor si farà | |
ma poi chi pagherà. | |
NARDO | |
Bella domanda! | |
1375 | Pagherà chi è servito e chi comanda. |
LENA | |
Sentite, se si fa | |
la scrittura in casa mia | |
voglio la sensaria. | |
CAPOCCHIO | |
Come? | |
LENA | |
Dirò, | |
se mi mariterò | |
1380 | come spero di farlo prestamente, |
la scrittura m'avete a far per niente. (Parte) | |
SCENA VIII | |
NARDO e CAPOCCHIO | |
CAPOCCHIO | |
Vostra nipote è avara, come va. | |
NARDO | |
Credetemi, lo fa senza malizia, | |
delle donne è un costume l'avarizia. | |
CAPOCCHIO | |
1385 | Son lente nello spendere, |
egli è vero; ma son leste nel prendere. | |
Voi che filosofo | |
chiamato siete | |
dirmi saprete | |
1390 | come si dia |
di simpatia | |
forza e virtù. | |
La calamita | |
tira l'acciaro. | |
1395 | Tira l'avaro |
l'oro ancor più. | |
SCENA IX | |
NARDO, poi LESBINA | |
NARDO | |
Nato son contadino, | |
non ho studiato niente | |
ma però colla mente | |
1400 | tallor filosofando a discrezione |
trovo di molte cose la ragione | |
e vedo chiaramente | |
che interesse, superbia, invidia e amore | |
hanno la fonte lor nel nostro core. | |
LESBINA | |
1405 | Ma caperi! Si vede |
affé che mi volete poco bene. | |
Nel giardino vi aspetto e non si viene? | |
NARDO | |
Un affar di premura | |
m'ha trattenuto un poco. | |
1410 | Concludiam se volete in questo loco. |
LESBINA | |
Il notaro dov'è? | |
NARDO | |
Là dentro, ei scrive | |
il solito contratto | |
e si faranno i due sponsali a un tratto. | |
LESBINA | |
Ma se Eugenia fuggì... | |
NARDO | |
Fu ritrovata, | |
1415 | là dentro è ricovrata |
e si fa con Rinaldo l'istromento. | |
LESBINA | |
Don Tritemio che dice? | |
NARDO | |
Egl'è contento. | |
LESBINA | |
Dunque quand'è così facciamo presto. | |
Andiam caro sposino. | |
NARDO | |
1420 | Aspettate Lesbina anche un pochino. |
LESBINA | |
(Non vorrei che venisse...) | |
NARDO | |
A me, badate; | |
prima che mia voi siate | |
a voi vo' render note | |
alcune condizioni sopra la dote. | |
LESBINA | |
1425 | Qual dote dar vi possa |
voi l'intendeste già. | |
Affetto ed onestà, | |
modesta ritrosia | |
ed un poco di buona economia. | |
NARDO | |
1430 | Così mi basta; e appunto |
di questo capital che apprezzo molto | |
intendo ragionar. | |
LESBINA | |
Dunque v'ascolto. | |
NARDO | |
In primis, che l'affetto | |
non sia troppo né poco | |
1435 | perché il poco non basta e il troppo annoia |
e la mediocrità sempre è una gioia. | |
LESBINA | |
Come ho da regolarmi | |
per star lontana dagl'estremi? | |
NARDO | |
Udite, | |
per fuggir ogni lite, | |
1440 | siate amorosa, se il marito è in vena; |
non lo state a seccar se ha qualche pena. | |
LESBINA | |
Così farò. | |
NARDO | |
Sul punto | |
dell'onestà | |
non v'è mediocrità. Sia bella o brutta, | |
1445 | la sposa d'un sol uom dev'esser tutta. |
Circa l'economia potrete qui | |
regolarvi così: | |
del marito il voler seguire ognora | |
e non far la padrona e la dottora. | |
LESBINA | |
1450 | Così farò; son della pace amica; |
obbedirvi sarà minor fatica. | |
NARDO | |
Or mi sovvien che un altro capitale | |
mi offeriste di lingua. | |
LESBINA | |
È ver. | |
NARDO | |
Se questo | |
mi riuscirà molesto | |
1455 | in un più necessario il cambierò. |
LESBINA | |
Ho inteso il genio vostro. | |
Non vi sarà pericolo | |
che vi voglia spiacer neanche in un picolo. | |
NARDO | |
Quand'è così mia cara | |
1460 | porgetemi la mano. |
LESBINA | |
Eccola pronta. | |
NARDO | |
Del nostro matrimonio | |
invochiamo Cupido in testimonio. | |
LESBINA | |
Lieti canori augelli | |
che tenerelli amate, | |
1465 | deh testimon voi siate |
del mio sincero amor. | |
NARDO | |
Alberi, piante e fiori, | |
i vostri ascosi ardori | |
insegnin a due sposi | |
1470 | il naturale amor. |
LESBINA | |
Par che l'augel risponda: | |
«Ama lo sposo ognor». | |
NARDO | |
Dice la terra e l'onda: | |
«Ama lo sposo ancor». | |
LESBINA | |
1475 | La rondinella |
vezzosa e bella | |
il suo compagno | |
cercando va. | |
NARDO | |
L'olmo e la vite, | |
1480 | due piante unite |
ai sposi insegnino | |
la fedeltà. | |
LESBINA | |
Io son la rondinella | |
ed il rondon tu sei. | |
NARDO | |
1485 | Tu sei la vitte bella, |
io l'olmo esser vorrei. | |
LESBINA | |
Rondone fido | |
nel caro nido | |
vieni, t'aspetto. | |
NARDO | |
1490 | Prendimi stretto, |
vite amorosa, | |
diletta sposa. | |
A DUE | |
Soave ardore, | |
felice amore, | |
1495 | alma del mondo, |
vita del cor. | |
No non si trova, | |
no non si prova | |
più bella pace, | |
1500 | più caro ardor. |
SCENA X | |
DON TRITEMIO | |
Diamine, che ho sentito? | |
Di Lesbina il marito | |
pare che Nardo sia. | |
Che la filosofia | |
1505 | colle ragioni sue |
accordasse ad un uom sposarne due? | |
Quel che pensar non so; | |
all'uscio picchierò, verranno fuori; | |
scoprirò i tradimenti e i traditori. | |
SCENA XI | |
LA LENA e detto | |
LENA | |
1510 | Chi è qui? |
DON TRITEMIO | |
Ditemi presto, | |
cosa si fa là dentro? | |
LENA | |
Finito è l'istromento; | |
si fan due matrimoni. | |
Tra gl'altri testimoni, | |
1515 | che sono cinque o sei, |
se comanda venir sarà anco lei. | |
DON TRITEMIO | |
Questi sposi quai son? | |
LENA | |
La vostra figlia | |
col cavalier Rinaldo. | |
DON TRITEMIO | |
Cospetto mi vien caldo. | |
LENA | |
1520 | E l'altro padron mio |
è la vostra Lesbina con mio zio. | |
DON TRITEMIO | |
Come? Lesbina? Oimè no non lo credo. | |
LENA | |
Eccoli tutti quattro. | |
DON TRITEMIO | |
Ahi cosa vedo. | |
EUGENIA | |
Ah genitor perdona. | |
RINALDO | |
1525 | Suocero per pietà. |
LESBINA | |
Sposa signor io sono. | |
NARDO | |
Quest'è la verità. | |
DON TRITEMIO | |
Perfidi scelerati | |
vi siete accomodati? | |
1530 | Senza la figlia resto, |
senza la sposa resto, | |
che bella carità. | |
LENA | |
Quando di star vi preme | |
con una sposa assieme | |
1535 | ecco per voi son qua. |
DON TRITEMIO | |
Per far dispetto a lei, | |
per disperar colei, | |
Lena mi sposerà. | |
TUTTI | |
Sia per diletto, | |
1540 | sia per dispetto, |
amore al core | |
piacer darà. | |